miércoles, 31 de octubre de 2012

Què cantem? DROP, DROP, SLOW TEARS

Bona nit, Coral!

És molt important el COM cantem... però també ho és el QUÈ cantem.

Conèixer el significat d'allò que estem interpretant ens ajudarà a fer-ho amb una intensitat adequada al sentiment propi de cada peça, així com a entendre una mica millor què volia dir l'autor en el moment de composar-la.

En aquest sentit, provarem d'anar traduint (de manera totalment oficiosa) algunes cançons que formaran o ja formen part del nostre repertori.

Avui us deixem amb una de recent:


Drop, Drop, Slow Tears

Gotegeu, gotegeu, llàgrimes lentes,
i banyeu aquells formosos peus,
els quals van portar des del Cel
les noves i el Príncep de la Pau.

No deixeu, ulls humits,
de pregar per les Seves misericòrdies;
plorar per venjança:
el pecat mai s'atura.

Als vostres profunds torrents
ofegueu totes les meves culpes i pors;
I no deixeu al Seu ull veure el pecat,
si no és a través de les meves llàgrimes.



1 comentario:

  1. Gràcies per la traducció!
    Tens tota la raó, és important saber què estas dient quant cantes!!

    ResponderEliminar